Не студи мою душу осень,
Ветер кудри мои не вей.
Пусть сверкает белёсой проседь,
Но в душе поёт соловей.
Мне любить ещё не престало,
Ведь любовь со мною уйдёт.
Я Христову любовь познала,
И, она в моём сердце живёт.
Это чудное, дивное чувство,
У меня не отнимет - никто.
Моё сердце полно сочувствий,
В ком оно уснуло давно.
Лишь Любви, подвластно - великое !
И Она, все преграды пройдёт !
Живёт в сердце моём - ТРЁХЛИКАЯ !
И меня в Отчий дом ведёт !
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
ПСАЛОМ 2 - Константин Косячков Есть такой перевод Писания, "Message" by Eugene Peterson. Это очень своеобразный перевод, который скорее ставит задачей передать дух Писания нежели сохранить точность буквы. Некоторые обзывают его парафразой, то есть достаточно вольной трактовкой Писания.
Здесь - мой, возможно, еще более отдаленный от Писания, но очень личный вариант "перевода с перевода".
Остановитесь! Люди... - Vladimir (PVL) На сайте одноклассников открыта часовня святого Николая угодника, где сегодня люди заходя ставят ему свечки, печатают заученные и посвященые ему молитвы,прося у него всяческих благ и защиты, называя себя христианами попирают веру в живого, истинного Бога и Спасителя мира Иисуса Христа. Библию знают только по названию, а что в ней написано никто не вникает. Жаль. Очень жаль и за отечество обидно.